Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original)




descargar 43.37 Kb.
títuloPreparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original)
fecha de publicación23.10.2015
tamaño43.37 Kb.
tipoDocumentos
med.se-todo.com > Literatura > Documentos



_______________________________________________________________________________________

PREPARACIÓN DEL ARTÍCULO PARA ALTAE 2015 (TÍTULO DEL ARTÍCULO EN IDIOMA ORIGINAL) / PREPARATION OF PAPERS FOR ALTAE 2013 (TITLE OF PAPER IN ORIGINAL LANGUAGE) / PREPARAÇÃO DO ARTIGO PARA ALTAE 2013 (TITULO DO ARTIGO EN IDIOMA ORIGINAL)

Nombre y apellidos de los autores 1 / Name of authors / Nome dos autores

1 Institución, dirección postal, dirección electrónica (e-mail), teléfono / Institution, address, email address (e-mail), telephone / Instituição, Endereço, e-mail, telefone


RESUMEN. El resumen deberá estar ubicado en la primera página del artículo, en el idioma original y en inglés (si el idioma original es el inglés el segundo resumen debe estar escrito en portugués o español). Estas instrucciones le brindan una guía para la preparación de las ponencias para ALTAE 2015. Utilice este documento como una plantilla para el trabajo final si está utilizando Microsoft Word 6.0 o con una versión posterior. De lo contrario, utilice este documento como un manual de instrucción. Como el documento será incluido en un CD-ROM, el número máximo de páginas es de 10 y hay un límite para el espacio de memoria que ocupa el archivo que contiene el documento final (formato PDF o PostScript). Este archivo debe ocupar un máximo de 2 MB. El resumen debe reflejar los aspectos más importantes de la ponencia, incluyendo los procedimientos, los resultados y las conclusiones del trabajo, en no menos de 150 palabras y un máximo de 250 palabras. Defina todos los símbolos utilizados en el resumen. No cite las referencias en el mismo.

Palabras Claves- Alrededor de cinco palabras claves o frases en orden alfabético, separadas por comas.

GUIDELINES FOR PREPARING ARTICLES FOR ALTAE 2015 (Title in English)

ABSTRACT. The abstract must appear on the first page of the paper in original language and English version (if the original language is English, the second abstract should be write in Portuguese or Spanish). These instructions give you guidelines for preparing papers for the ALTAE 2015. Use this document as a template for final paper if you are using Microsoft Word 6.0 or later. Otherwise, use this document as an instruction set. As the document will be included in CD-ROM, the maximum number of pages is 10 and there is a limit for the memory space that occupies the file that contains the final document (PDF or PostScript format). This file should occupy a maximum of 2 MB. The abstract should contain the most important aspects of the paper, including procedures, results and conclusions of the work, in less than 150 words and not more than 250 words. Define all symbols used in the abstract. Do not cite references in the abstract.

Key Words—About five key words or phrases in alphabetical order, separated by commas.


  1. PREPARACIÓN DEL TEXTO Y SU EXTENSIÓN


Texto

Escriba directamente sobre este formato. El texto debe escribirse a una sola columna con espaciado sencillo y justificado. Utilice el tipo de letra Times New Roman su equivalente. El tamaño de letra a usar es de 10 puntos. Al comenzar un párrafo deje una línea en blanco (espacio) extra. La redacción será impersonal. Se omitirán las abreviaturas y las siglas deben aparecer con su significación debidamente aclarada. Debe evitarse la escritura haciendo uso de listado con números y/o viñetas.

El resumen deberá estar ubicado en la primera página del artículo. El primer punto del artículo deberá ser “Introducción” y comenzar en la primera hoja y después de dejar dos líneas en blanco (espacio) extra al finalizar “Key Words”.
Extensión

Los artículos deben tener una extensión máxima de 10 páginas y no menos de 6 páginas, incluyendo figuras, tablas y referencias. Trate de ser conciso para que las figuras y tablas sean de fácil lectura.
Título del artículo y autores

En la primera página del artículo escriba el título del mismo, los nombres de los autores, sus filiaciones y correo electrónico. Debe ser declarado un título en inglés. Escriba el título centrado con el tipo de letra 12 pt Times New Roman en negritas, solo con mayúsculas y a espaciado sencillo. Deje un renglón vacío (de 12 ptos) entre el título y los nombres de los autores. El título del artículo no debe exceder de 80 caracteres, contando los espacios.
El número máximo de autores del artículo debe ser cuatro y ser identificadas apropiadamente con superíndices sus afiliaciones, direcciones y correos electrónicos. Escriba los nombres de los autores. Primero nombres completos y después todos los apellidos, centrados debajo del título. Use el tipo de letra 10 pt Times New Roman en negritas, con mayúsculas y minúsculas. Deje un renglón vacío (de 10 ptos) entre los nombres de los autores y sus filiaciones. Escriba las filiaciones y sus direcciones, usando mayúsculas y minúsculas y a espaciado sencillo. Incluya su dirección de correo electrónico. Use el tipo de letra 10 pt Times New Roman.
Resumen y palabras claves

El resumen debe tener más de 150 palabras y menos de 250 palabras, no debe contener referencias ni fórmulas. El encabezado RESUMEN debe escribirse usando el tipo de letra 10 pt Times New Roman en negritas y mayúsculas. Debe escribirse a la izquierda tal como se ve en la primera página. Escriba el resumen en una sola columna usando el tipo de letra de 10 puntos. Deje un renglón vacío entre el encabezado RESUMEN y PALABRAS CLAVES. Después del encabezado PALABRAS CLAVES escriba un máximo de cinco palabras relativas al tema principal del artículo. El resumen y palabras claves deben ser escritos en español e inglés.
Encabezados o apartados

Use solo dos tipos de encabezados:

  1. Los encabezados principales se escriben en mayúsculas y negritas en el lado izquierdo de la columna usando el tipo de letra 10 pt Times New Roman. Se debe dejar un renglón vacío arriba y abajo del encabezado principal. Los encabezados principales son los únicos que se numeran para ello emplee números enteros en orden ascendente.

  2. Los encabezados secundarios se escriben iniciando con la primer letra mayúscula usando negritas y el tipo de letra de 10 pt. Así mismo, deben ubicarse en el lado izquierdo de la columna y se debe dejar un renglón vacío arriba y abajo del encabezado secundario.




  1. ECUACIONES


Para escribir las ecuaciones en el texto utilice el Microsoft Equation Editor o el MathType. Las ecuaciones se deben escribir centradas dejando un renglón vacío arriba y debajo de las mismas. Numérelas consecutivamente. Asegúrese de que los símbolos en su ecuación hayan sido definidos antes de que aparezca la ecuación o inmediatamente después. Los símbolos deben aparecer en cursiva.
(1)


Como se muestra en (1), encierre el número de la ecuación entre paréntesis redondos y ubíquelo en la parte derecha de la columna. Cuando se refiera a una ecuación en el texto escriba (1). Cuando se refiera a varias ecuaciones consecutivas en el texto escriba (1)-(3).


  1. TABLAS Y FIGURAS


Debe ser referida cada tabla o figura en el texto. Numere las tablas y figuras por separado y consecutivamente con números arábigos, por ejemplo: Figura 1, Figura 2, Tabla 1 y Tabla 2. De ser posible, ubique las tablas y figuras en el orden mencionado en el texto, y preferentemente en la parte superior o inferior de la columna, lo más cercano posible a la referencia del texto. Las tablas y figuras no deben repetir los datos que se proporcionen en algún otro lugar del artículo.

Escriba el título de las tablas sobre las mismas como se indica en la Tabla 1. El título de las figuras debe escribirse debajo de éstas como se indica en la Figura 1. El texto y los símbolos deben ser claros y de dimensiones razonables de acuerdo al tamaño de la tabla o figura. Por favor verifique que las tablas y figuras que mencione en el texto existan en realidad. No colocar bordes en la parte exterior de sus figuras. No utilice la abreviatura para la palabra “Tabla”. Deje un renglón vacío entre el título de la tabla y la misma tabla (o entre la figura y su título). Deje dos renglones vacíos arriba y debajo de las tablas o figuras.

A continuación se muestran los ejemplos de una tabla y una figura:
Tabla 1: Rango de valores de velocidades angulares y diámetros de poleas.


Perfil

w (s-1)

d (mm)

Desde

Hasta

Desde

Hasta

Z

50

200

45

112

A

50

200

71

180

B

50

200

112

280

C

50

200

180

450

D

50

120

315

900


En caso de emplearse en el artículo fotografías y figuras de escala gris estas deben ser preparadas con una resolución de 220 dpi. Las figuras a color deben ser diseñadas con una resolución de 400 dpi.


Figura 1: Diagrama presión-entalpía de los ciclos ideal y real de refrigeración.







  1. Resultados y Discusiones


Debido a que la replicación es requerida para el progreso científico, los artículos sometidos para su publicación en las Memorias del Congreso ALTAE 2015 deben ofrecer suficiente información que permita a los lectores del mismo realizar experimentos o cálculos similares a los reportados en los artículos.



  1. CONCLUSIONES


Aunque una conclusión puede resumir los aspectos fundamentales del artículo, no se requiere una sección de conclusión. De todas formas, es recomendable redactar unas conclusiones finales en el artículo. En caso de que usted haga conclusiones, no utilice el resumen como la conclusión. Una conclusión podría elaborarse haciendo referencia a la importancia del trabajo o sugiriendo sus aplicaciones y generalizaciones.
RECONOCIMIENTOS
Es recomendable que los autores agradezcan a los que han permitido, ayudado y colaborado con la obtención de los resultados referidos en el artículo. En caso de que sea procedente expresar agradecimientos, se sugiere utilizar un encabezamiento típico como: “Los autores desean agradecer…”
REFERENCIAS
Todas las referencias deben citarse en el texto, estar identificadas en el texto entre corchetes (paréntesis cuadrados) y agrupadas al final del texto en el orden de aparición. Las referencias deben ser de actualidad y se recomienda que el 60% de las referencias pertenezcan a los últimos 5 años. Las referencias deben escribirse de acuerdo con las normas ISO 690:1987, Mod. y ISO 690-2: 1997, IDT. Las siguientes referencias son ejemplos de: artículo de revista [1], libro [2], tesis [3], reporte [4], memoria de congreso [5], documento normativo [6] y documento electrónico en Internet [7].


  1. GONZÁLEZ REY, Gonzalo; MARRERO OSORIO Sergio. "Reingeniería de la geometría desconocida de engranajes cónicos con dientes rectos y curvilíneos". Ingeniería Mecánica, 2008, vol 11, núm. 3, pp. 13 - 20.

  2. ARZOLA, José. Selección de propuestas. Ciudad de La Habana: Editorial Científico Técnica, 1989. 299 pp. ISBN 978-959-261-281-5.

  3. PEREDA, Rosa. "Residuos sólidos mineros de la extracción del níquel como estimulantes para la producción de biogás". Director: Deny Oliva. Tesis de doctorado, Instituto Superior Politécnico José Antonio Echeverría, Ciudad de La Habana, 2007.

  4. LEWICKI, D. G; SANE A. D.Three-dimensional gear crack propagation studies”. National Aeronautics and Space Administration, TR: NASA TM-1998-208827. Washington DC, Dec. 1998. 23 pp.

  5. UMEZAWA, K. et al. "The Influence of flank deviations on the vibration of a helical gear pair transmitting light load". En actas de International Power Transmission and Gearing Conference, American Society of Mechanical Engineers, 1992, DE-Vol. 43-2, pp. 681-688.

  6. ISO. Synchronous belt drives - Automotive belts. ISO Standard 9010. ISO/IEC Office. Geneva. Switzerland. 1997.

  7. U.S. ISBN Agency. The Digital World and the Ongoing Development of ISBN [en línea]. New Providence, N.J.: RR Bowker, s.d. [ref. de 16 de agosto 2002]. Disponible en Web: http://www.isbn.org/standards/home/isbn/ digitalworld.asp>.


sobre los autores
Se incluirá con una extensión no mayor de un párrafo, información sobre cada autor, donde sea declarada institución y labor que desempeña, categoría docente y categoría científica, membresía en organizaciones profesionales, etc.

NOTA: esta información sólo se colocará en el artículo en formato .PDF final, una vez aprobado el trabajo. Para el proceso de envío inicial y revisión, no se deben enviar los autores del trabajo.
CONTACTOS
Si tiene alguna pregunta u observación en la preparación de su artículo por favor diríjase a la siguiente dirección de correo electrónico:

mcastro@electrica.cujae.edu.cu o wcastillo@utm.edu.co



similar:

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTodo sobre las series. Estrenos, maratones, especiales, series en...

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTítulo del original inglés

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTitulo del original: The Devils of Loudun

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTítulo original

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTítulo do original em inglês

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTítulo Original: Confessions (1996)

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTítulo original IL pendolo di Foucault

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconA ser libre Título original en inglés: Your sacred self

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTítulo Original: The Sheikh’s Ransomed Bride (2007)

Preparación del artículo para altae 2015 (TÍtulo del artículo en idioma original) / preparation of papers for altae 2013 (title of paper in original language) / preparaçÃo do artigo para altae 2013 (titulo do artigo en idioma original) iconTítulo original: Vitamin c and risk of coronary heart disease in women


Medicina



Todos los derechos reservados. Copyright © 2015
contactos
med.se-todo.com